忍者ブログ
万葉歌手、辻友子のブログへようこそ! http://tomoko.ciao.jp
[1878]  [1877]  [1876]  [1875]  [1874]  [1873]  [1871]  [1870]  [1869]  [1868]  [1867
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

PR
私は、日本語の歌を中心に、ソロ歌手として、

活動している。そのなかでも、とりわけ、

「万葉集」と言う、日本最古(1300年前)の和歌集の

「音」に魅かれて、万葉集の素晴らしさを、「音」や「音楽」を

通して、伝えたいと思っている。


最初は、日本の音大の声楽科に入ると、西洋的発声が、主となり

響きを優先させるために、日本語の語感、とりわけ母音「あ」「い」「う」

「え」「お」の発音が、聞き取りにくく、せっかくの日本語の美しさが

損なわれるのに、疑問を感じたからだった。


今でも言われているが、言語の周波数が、例えば英語と日本語では

まったくかぶらない。

と言うことは、日本人が英語を聞くとき、聞き取れていない

音が沢山あると言う事だ。


でも、これも、今や、違ってきていて、

声帯と言う、ひだが「息」によって振動して発する母音の原音は

何人でも変わらないらしい。

違ってくるのは、その後の、咽喉や胸郭や、頭蓋骨に響かせる時、

また子音に凄く影響する舌の動きで、ちっちゃな声帯で原音として

出来た音の響かせ方の違いにより、母音の響きが違って聴こえて

くようである。


どうしても、薄っぺらな胸の日本人が、大ホールで

声を響かせようとすると、胸郭や咽喉や口腔に負担が掛かるのである。

しかし、これも、オリンピックの選手にアジア人として、金メダルを

取る人が増えたように、食生活・生活形態の変化により、

問題がなくなる日も近いかもしれない。


どちらにしても、私は、私の出来うる限りの勉強をして

「万葉集」と言う大和言葉を、美しく発音する事により、

本来の日本語の美しさを、伝えたい

と、思っている。

拍手[1回]

カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
ブログ内検索
プロフィール
HN:
辻友子
性別:
女性
自己紹介:
万葉を歌う歌手、辻友子のブログ。くわしくはホームページを!
Copyright © 万葉歌手辻友子 All Rights Reserved.
Designed by 10p
Powered by Ninja Blog

忍者ブログ [PR]