×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
PR
読み方のまちがいです。
★「 日本→やまと」 と、読みます。不思議な感じ・・・どういう宛て読みだろう・・・
中西先生に伺ってみます。
いざ子ども 早く日本へ 大伴の 御津の浜松 待ち恋ひぬらむ
お友やん (2009年9月14日 19:19) | コメント(0) | トラックバック(0)
★いざこども はやくにほんへ おほともの みつのはままつ まちこひぬらむ
★ さぁ、みんな、早く大和へ帰ろう。大伴の御津の浜の松も、我々を待ち恋うているだろう
山上憶良 巻1-63
大和と言っていたものが、日本という言葉になり、びっくりしました。
突然、現代に飛んだ感じがしましたね。
私の考えでは、山上憶良が唐に渡っていた時に、国を偲んで作った歌、とあるので、
大和というときは、ある特定の場所の場合と、広義な意味合いでの国という感覚で、
ここの日本ということばは、まさに日本国(にっぽんこく)の事を指しているのかなという感じがします。